
Just like many children around the world are taught that A is for Apple and Z is for zebra, children in the Maldives, learning the
Thaana script of the
Dhivehi language are inevitably told that
gñaviyani is for
ñam ñam. Unlike apple or zebra,
ñam ñam is the
ONLY word that begins with that letter. The palatal nasal sound of
gñaviyani occurs within other words, but
ñam ñam is the only word that actually begins with that letter/sound in the language. So the word becomes inextricably linked with the letter.
No, this post is not a lesson in Dhivehi linguistics.
The thing is, until very recently, I had never actually seen a
ñam ñam. I knew that it was some kind of fruit, but had never seen one in real life, or even a photo of a real fruit. Illustrations of the fruit in children's books were always rather vague and both the shape and colour differed from picture to picture. So it always remained a bit of an enigma.
And then, while I was browsing through the markets
here, I came across the fruit for the first time in my life. Actually, I wouldn't have known it was a
ñam ñam, had
my little sister not told me so.
It looked very uninteresting. Hard. Brown. Without any noticeable smell. Kind of misshapen. But now I wish I had bought some and tasted one.
Now if it had been something like rambutans
Or mangosteens...

I would have been buying fruit by the bucketful! I don't think I can ever have enough of mangosteens. And I am off to enjoy some right now.
Which fruit in season now are you enjoying the most?